有一天,
当秘书在上厕所时
老板打来了电话
“Where are you?”
秘书慌忙之中,答道:
“I'm in the toilet!”
老板惊呼
“What are you doing in the toilet?!Enjoying your lunch?!”
你在马桶里干什么?!吃饭吗?
大家都知道在美国不说WC
但你们造吗
你们以为的
正确答案 toilet 其实也错啦
!!!!
那么
如何可以得体地来表达
「我在厕所」和「上厕所」
No.1
restroom 卫生间
restroom
真的不不不不是指休息室!!!
在美国
restroom 是指“公共的卫生间”
所以,在美国如果找厕所的话可以问人
Excuse me, where is the restroom?
不好意思,请问厕所在哪儿?
No.2
bathroom 盥洗室
这里我想肯定又会有杠精来杠
bathroom 不是课本上的浴室吗
什么时候变成“洗手间”的意思了?
随着语言的持续不断地发展啊
在美国 bathroom 几乎就是
用来表达家里的卫生间
所以想正确表达我在厕所的话,可以用
I'm in the restroom/bathroom.
在美国,厕所有很多种叫法:
● 一般在学校会叫lavatory
● 一般在餐馆会叫restroom
● 一般在家里会叫bathroom
● 在加拿大会叫washroom
以上都是洗手间、厕所的意思
但用法其实并不固定
觉得哪个舒服就用哪个
"How can I get to the bathroom/restroom?"
“请问洗手间怎么走?”
如何委婉的表达“我想去厕所”
No.1
nature is calling
nature is calling(大自然在召唤)
面对许多生理的反应
比如说:肚子饿了、看见帅哥都可以用
nature is calling
但是它更多的时候是用来表示:我想上厕所
No.2
powder my nose
powder my nose 去补补妆
如果是在餐桌上或约会的时候
直接说“厕所”可能会有点粗鲁
这时候就要用比较委婉的方式
Excuse me, I need to powder my nose.
抱歉,我需要去补补妆
另外,新航道邯郸学校2019年高考生留学双重礼来了,现在咨询可以进行试听课程,还送千元大礼和价值200元的学习大礼包,还不快快行动起来
免责声明:
1、如转载本网原创文章,请表明出处; 2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任; 3、如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道石家庄学校联系(电话:400-0311-689), 我们会第一时间删除。
【本文标签】:
【责任编辑】:邯郸新航道小编 版权所有:转载请注明出处