中华民族一路走来,历经磨难而不衰,饱尝艰辛而不屈,千锤百炼而愈加坚强,其秘诀就是靠着威力无比的中国精神。
我们越是在困难的时候,越是要大力弘扬中国精神,越是要大力增强中华民族的民族凝聚力。
讲述中国故事,也就是在传递着中国精神和中国力量。
文章一:孔融让梨和曾子避席
节选
Propriety (礼) as mentioned in The Analects of Confucius has three layers of meaning: ceremony, etiquette and politeness. Since ancient times, China has been a country of etiquette. There are many stories concerning propriety which have been widely handed down.
In the book New Tales Commonly Told there is the well-known story “Kong Rong (孔融) Takes the Smallest Pear,” and a similar one in The History of the Later Han Dynasty. It can be called a much-told tale.
文章二:苏武牧羊
节选
Su Wu (苏武) was the prefect of Tai Commandery in the Han Dynasty (206 BC-220AD). He was ahigh-minded gentleman of ancient China.In100 BC he was promoted to Zhonglangjiang (a senior officer in the early Han Dynasty). In the same year, a new khan of the Xiongnu came to power, and Emperor Wu of the Han Dynasty, eager to show friendship to the new khan, sent Su Wu as his envoy leading a retinue of over 100 persons, to escort some detained Xiongnu envoys back to their country. But just as Su Wu was preparing to return home at the end of his mission, turmoil broke out among the upper ranks of the Xiongnu. The Han envoys somehow became implicated, and were arrested as hostages in an attempt to subvert Han.
文章三:合家团圆过大年
节选
The Spring Festival can be said to be the most important festival of the year for Chinese people. A few days before the Lunar New Year’s Eve, people working away would hurry back home in time for the Spring Festival. The whole family gathers together, and with much bustle prepares to celebrate the coming of the New Year.
文章四:国歌-民族之歌
节选
On September 25, 1949, only five days before the grand ceremony to announce the founding of the People’s Republic of China, the leaders of the Communist Party of China and personages of the various other parties and cultural figures met in Fengze Hall in Zhongnanhai. Under the direction of Mao Zedong (毛泽东) and Zhou Enlai (周恩来), a special meeting was held.
文章五:屡创“世界”的港珠澳大桥
节选
The world’s longest sea-spanning bridge, the highway-railway bridge with the longest span in the world, the first sea-spanning dual-use bridge in the world – these are just some of the “world firsts” China has created in the sphere of bridge building. But the one which best represents China’s modern industrial power is the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge.
文章六:长城-冰道上的石条
节选
The Great Wall was built in ancient times in northern China as a defensive bulwark against invaders from the north. Its construction fused the wisdom with the sweat and blood of generations of Chinese workers in those far-off times.
There were nine passes in the construction of the “ten-thousand-mile Great Wall,” as it is called, which entailed either spanning deep gorges or traversing lofty mountain ranges in order to ensure complete defense works. Masons were sent to Gansu Province for the construction of Jiayu Pass Fortress (at the western end of the wall, the final pass), which needed over one million blocks of stone, large and small.
新航道邯郸学校2020年春季班报名火热招生中,停课不停学,线上课程优惠政策,现在咨询可以进行在线试听课程,还附赠班课双倍课时,定制套餐特惠,享受双倍服务,网约领取1000元学习大礼包,还不快快行动起来!!!!!!
免责声明:
1、如转载本网原创文章,请表明出处; 2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任; 3、如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道石家庄学校联系(电话:400-0311-689), 我们会第一时间删除。
【本文标签】:
【责任编辑】:邯郸新航道小编 版权所有:转载请注明出处